Прочитано 3668 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 4.8
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Понравилось. Красиво написано о природе и искренне о чувствах. Вот только, мне кажется, в последнем куплете, немного надо доработать. Успехов и благословений Вам!
Сергей
2007-05-14 04:58:14
Стихотворение хорошее, но поработайте над рифмами. Успехов! Комментарий автора: Спасибо. )))
Наталья Ладышева
2007-05-14 06:12:30
Мне тоже очень понравилось стихотворение.
Star
2007-06-15 14:14:25
Хороший стих...
Не надо менять последнего куплета и не надо дорабативать рифму...
Важен вопрос - достойный ли парень, за которым оглядываешься... Комментарий автора: Вопрос есть. И ответ, наверно, где-то тоже.
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?