Ты испытал меня и знаешь
Все помышления мои,
Меня Ты всюду окружаешь –
Крепки объятия Твои !
Постигнуть не могу Тебя я .
Куда от Духа убегу ?
Куда идя иль отдыхая ,
От лика Твоего пойду ?
Взойду ль на небо – вижу : там Ты
И в преисподней – снова Ты.
Мои пути с Тобою слиты,
Мои мечты – Твои мечты.
Переселюсь я на край моря,
Взлечу на крыльях у зари, -
Твои всё ж выше помышленья,
Песка обильнее они.
Твоя десница вновь поддержит.
Её тьма ночи не затмит.
Она все дни мои запишет,
Пока утробе я сокрыт.
Хвала , что дивно я устроен,
Тебе, Отцу, из рода в род.
Врагов сметая к жизни вечной
Рука Твоя меня ведёт.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.